Por Ana Woolf
Siempre me gustaron las historias de amor con final feliz. Siempre me gustó Shakespeare a pesar de que sus historias de amor no siempre llevan a un final feliz.¿Cómo combinar la maravillosa escritura del poeta con una realidad nuestra, los/las actores y actrices y una historia de amor con final feliz?La realidad del artista de hoy: buscar trabajo en relación a su oficio, desear que las obras de texto no mueran ante la adversidad de la desaparición cada vez más acelerada del vocabulario nuestro, necesidad de sobrevivir económicamente, necesidad de un encuentro amistoso, amoroso, y más y más y más…¿Cómo hablar de todo esto a l@s chic@s? En un lenguaje nuestro y a la vez con las palabras de Shakespeare, así como están escritas, así como las leemos? ¿Cómo no dejar que el poeta muera en el olvido y en la ignorancia y presentarlo a l@s jóvenes a través de sus palabras y de su biografía?La ficción de dos amigos, actores, Emilia (una equilibrista enamorada de los textos de Shakespeare, los cuales sabe de memoria!) y Luisito, (un actor italiano apasionado por Emilia y en consecuencia comenzará también a apasionarse por Shakespeare) nos permite concretar nuestra idea original.Los dos amigos hacen “castings” para poder sobrevivir, y sueñan - una con los textos de trágico amor- el otro, con ella: su amor- para poder vivir. A ella la llaman siempre para hacer de “valija” y a él lo llaman siempre para hacer de “paraguas”. Se encuentran en un set de filmación, cansados, hambrientos, aburridos, desencantados, empobrecidos.Allí, en la hora del almuerzo, Luisito inventará – para acercarse más a Emilia- la ficción dentro de la ficción: “se buscan actores para un casting para poner en escena una obra de Shakespeare.”
Entre valija, paraguas y almuerzo, Emilia y Luisito comenzarán a ensayar la escena de amor y muerte de Piramo y Tisbe. El muro, un encuentro desencuentro, la llegada del peligroso “león”… la muerte y al final saliendo de ese segundo círculo de ficción: la resurrección: Píramo y Tisbe no mueren porque seguirán vivos en Emilia y Luisito quienes decidirán abandonar ese pobre set de castings publicitarios para ir a representar la obra total Sueño de una noche de verano, como hacían los viejos actores: a las plazas. ¡Y para todos!Esto último también nos permite Shakespeare: acercar a los chic@s la visión de la muerte en su total belleza: la de Píramo y Tisbe.
Esto también nos permite el teatro: hacer revivir a los personajes shakespeareanos en otros dos personajes de ficción: Emilia y Luisito, que los sobrevivirán a través de su amor y encarnarán a través de su oficio.El teatro, como decía Copeau: el único lugar en donde los muertos se ponen de pie.
Entre valija, paraguas y almuerzo, Emilia y Luisito comenzarán a ensayar la escena de amor y muerte de Piramo y Tisbe. El muro, un encuentro desencuentro, la llegada del peligroso “león”… la muerte y al final saliendo de ese segundo círculo de ficción: la resurrección: Píramo y Tisbe no mueren porque seguirán vivos en Emilia y Luisito quienes decidirán abandonar ese pobre set de castings publicitarios para ir a representar la obra total Sueño de una noche de verano, como hacían los viejos actores: a las plazas. ¡Y para todos!Esto último también nos permite Shakespeare: acercar a los chic@s la visión de la muerte en su total belleza: la de Píramo y Tisbe.
Esto también nos permite el teatro: hacer revivir a los personajes shakespeareanos en otros dos personajes de ficción: Emilia y Luisito, que los sobrevivirán a través de su amor y encarnarán a través de su oficio.El teatro, como decía Copeau: el único lugar en donde los muertos se ponen de pie.
Comentarios
Publicar un comentario